chỉ vì
Học thuậtThân thiện
Définition
- Locution conjonctive :
- Uniquement parce que, rien que pour : Exprime une cause unique, exclusive ou déraisonnable, souvent avec une nuance de regret, de reproche ou d'excès. Elle introduit la raison principale, voire la seule, d'une action ou d'un état, en soulignant son caractère insuffisant ou excessif.
Exemples d'utilisation
- Locution conjonctive :
- Anh ấy tức giận chỉ vì một lời nói đùa vô hại. (Il s'est mis en colère uniquement à cause d'une blague inoffensive.)
- Chỉ vì mưa, buổi dã ngoại đã bị hủy. (Rien que pour / À cause de la pluie, le pique-nique a été annulé.)
- Cô ấy làm việc cật lực chỉ vì muốn gia đình được hạnh phúc. (Elle travaille dur rien que pour le bonheur de sa famille.)
Utilisations avancées
Mettre l'accent sur une cause jugée futile ou excessive : Souvent utilisé pour critiquer ou souligner le caractère disproportionné d'une réaction par rapport à sa cause.
- Hai người bạn thân cãi nhau chỉ vì một chuyện nhỏ nhặt. (Deux amis proches se sont disputés pour une simple broutille.)
Exprimer un sacrifice ou un dévouement pour une raison unique : Peut souligner la motivation exclusive et profonde d'une personne.
- Tất cả chỉ vì tình yêu. (Tout par amour et pour l'amour seul.)
Variantes et mots apparentés
Chỉ tại vì (loc. conj.) : Une variante plus familière et emphatique de "chỉ vì", avec la même signification.
- Chỉ tại vì anh đến muộn mà mọi kế hoạch bị đảo lộn. (C'est uniquement parce que tu es en retard que tous les plans sont chamboulés.)
Bởi vì (conj.) : Parce que. (Mot plus neutre et général pour exprimer la cause, sans la nuance d'exclusivité ou de futilité de "chỉ vì").
Synonymes
- Do (prép.) : À cause de, en raison de. (Plus formel).
- Bởi lẽ (conj.) : Attendu que, étant donné que. (Littéraire).
Expressions idiomatiques liées
- Chỉ vì một tiếng ong kêu mà bỏ cả tổ ong (Proverbe) : Littéralement "abandonner toute la ruche à cause du bourdonnement d'une abeille". Signifie renoncer à un grand avantage ou à un projet important pour une raison insignifiante.
- Équivalent français : "Jeter le bébé avec l'eau du bain" ou "Perdre un empire pour un clou".
- purement; uniquement
- Chỉ vì lợiuniquement par intérêt